Duo verba

Colloquia de lingua Latina

Moderators: Moderator, Redactio Interretialis

Duo verba

Emitteby TADW_Elessar on Merc 09 Feb, 2005 11.52

TADW_Elessar omnibus s.d.
Salvete! textum in linguan latinam vertere velim sed duo verba nova inveni quae difficile latine dicta esse possunt, ergo vos rogo ut me adiuvetis.

Psychology: verbum est quod de lingua graeca venit (psych
Last edited by TADW_Elessar on Iov 10 Feb, 2005 18.10, edited 1 time in total.
Matthaeus - webmaster@latinblog.org

Paginam meam interretialem latine scriptam inspicias!
www.latinblog.org
TADW_Elessar
 
Nuntii: 66
Nomen dedit: Sat 22 Mai, 2004 14.40
Location: Italia, Sardinia, Sassari 4043'35'' N\833'32''E

Emitteby Fideidives on Iov 10 Feb, 2005 15.44

Vere quomodo Latine vertere verbum "derby" ignoro! :shock: De altero verbo puto te vertisse correcte. :)


Ego quoque quaestionem habeo ad te quaerendam: quod haec litteras sub tuis nuntiis est?
Fideidives
 
Nuntii: 15
Nomen dedit: Lun 30 Aug, 2004 14.27
Location: Italia Septentrionalis

Emitteby Marcus Favonius on Iov 10 Feb, 2005 17.28

Salve, amice! Rhenania Sardiniam salutat.
Duo (!!) verba sive vocabula Britannica in Latinum convertere velis, „psychology“ et „Derby“. Bene! :D
De psychologia non est disputandum, sed „Derby“ priusquam Latine reddatur, definiendum est, quid sit. Inspiciamus ergo clarissimum vocabulorum Italicorum indicem, qui inscribitur „Zingarelli: Vocabolario della lingua italiana“; quo inspecto (ed. X, p. 488) duas reperiemus esse res, quae vocabulo „Derby“ significantur:
1) equorum quadrupedo currentium certamen, cui interesse pullis equinis tres tantum annos natis licet („corsa al galoppo riservata ai puledri di tre anni“) –> Latine: „certamen equestre Derbyanum“;
2) pedifolli ludentium certamen, in quod duae descendunt turmae, eaeque eodem oppido vel eadem regione oriundae vel post hominum memoria inter se contendentes („competizione tra due squadre di calcio della stessa città o regione, o tradizionalmente rivali“) –> Latine: „pedifollium Derbyanum“.
Quibus cogitationibus paullulum te adiutum iri spero. Vale.
Marcus Favonius
 
Nuntii: 1125
Nomen dedit: Lun 15 Mart, 2004 12.05
Location: Germania Inferior

Emitteby TADW_Elessar on Iov 10 Feb, 2005 18.31

Fideidiviti Marcoque Flavonio salutem dico,

Fideidives wrote:Ego quoque quaestionem habeo ad te quaerendam: quod haec litteras sub tuis nuntiis est?


Librum Platonis de Re Publica legente, illam sententiam inveni et, cum putassem eam saepe (haud semper!) veram esse, in personaliis eam scripsi ut sub nuntiis scriberetur.




mihi ignoscete! duo, duae, duo! scriptum emendavi.


"Derbyanus" non valde mihi placet: dimidiam partem lingua latina, alteram anglica scribere non amo sed nihil pulchrioris in mente venit...

Si certamen derbyanum est, neutra turma utilitatem domi ludendi percipiet
If the match is a derby, neither team will get the home team advantage.


Valete[/b]
Matthaeus - webmaster@latinblog.org

Paginam meam interretialem latine scriptam inspicias!
www.latinblog.org
TADW_Elessar
 
Nuntii: 66
Nomen dedit: Sat 22 Mai, 2004 14.40
Location: Italia, Sardinia, Sassari 4043'35'' N\833'32''E

Emitteby Marcus Favonius on Iov 10 Feb, 2005 19.24

Amico Sardo iterum chaírein!
Et quod ad illud Platonis et quod ad vocabulum „Derbyanus“ attinet, „alethê l
Marcus Favonius
 
Nuntii: 1125
Nomen dedit: Lun 15 Mart, 2004 12.05
Location: Germania Inferior

Emitteby TADW_Elessar on Iov 10 Feb, 2005 20.45

verba „Derbyanum certamen“ reperiuntur in „Lexico recentis latinitatis“


Utinam illum librum haberem!

Gratias tibi ago, vale.
Matthaeus - webmaster@latinblog.org

Paginam meam interretialem latine scriptam inspicias!
www.latinblog.org
TADW_Elessar
 
Nuntii: 66
Nomen dedit: Sat 22 Mai, 2004 14.40
Location: Italia, Sardinia, Sassari 4043'35'' N\833'32''E


Return to Lingua Latina

Qui adsunt

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest

cron