potestisne mihi inspicere hanc translationem carminis DireStraits-is?
gratiam maximam vobis ago!
Fratres ex armis
hi montes tecti nebulis
mihi domus sunt
sed mihi domus valles sunt
et erunt in aeternum
aliqua die vos refferetis
ad vestras valles praediaque
et non flagrabitis cupiditate
vos esse partem fratrium ex armis
proelis saevientibus
testem fui dolores tuas (doloribus tuis?)
in agris uinteritus et baptisando ignis
etsi grave vulnus mihi inflixerunt
tempore timoris perturbationisque
non me deseruistis, mei fratres ex armis
fiunt multi mundi,
fiunt tanti multi soles,
et nobis solum unus mundus est
sed in aliis vivimus
nunc sol iit ad inferna
et luna tam sublime navigat
permittas te salutari a me
cuique homini morendum (decendum) est
sed in luce stellae omnibusque lineis
palmae scribitur nos esse stultos
causa belli cum nostris fratribus ex armis
Brothers In Arms
Dire Straits
These mist covered mountains
are a home now for me
but my home is the lowlands
and always will be
some day you´ll return to
your valleys and your farms
and you´ll no longer burn
to be brothers in arms
Through these fields of destruction
baptisms of fire
I´ve withnessed your suffering
as the battles raged higher
and though they did hurt me so bad
in the fear and alarm
you did not desert me
my brothers in arms
There´s so many different worlds
so many different suns
and we have just one world
but we live in different ones
Now the sun´s gone to hell
and the moon´s riding high
let me bid you farewell
every man has to die
but it´s written in the starlight
and every line on your palm
we are fools to make war
on our brothers in arms