1 - Kielioppi ja sanasto2 - Harjoitukset



Jean

Tu préfères celui-ci ou celui-là?
Danielle

Oh, je ne sais pas ...
Jean

Celui-ci, alors?
Danielle

Non, celui-là est trop beau, Jean. Il est encore plus élégant que les autres. Moi, je préfère celui-ci.
Jean

Sophie trouve que le pantalon est très bien.
Danielle

Oui, mais il est moins bien que l'autre.
Jean

Ah, tu as trouvé des lunettes de soleil. On en a besoin pour Loïc.
Sophie

Ici, il y a tout ce que vous voulez.
Jean

Qu'est-ce que vous pensez de ces lunettes? Pour Loïc ... Elles sont bien?
Danielle

Oui, mais celles-ci sont beaucoup plus élégantes. Non?
Jean

Je prends celles-ci.


- - -
Vertailumuodot

Komparatiivi muodostetaan lisäämällä adjektiivin eteen sana plus (sananmukaisesti enemmän). Ranskassa yleinen on myös ns. kielteinen komparatiivi, joka muodostetaan sanalla moins (vähemmän).
Vertaillessa käytetään sanaa que, kuin.
- - -

!
Sophie est plus belle que Claire.
!
Le pull bleu est plus beau que le pull rouge.
!
Le chapeau est moins cher que le pantalon.

- - -
Superlatiivi muodostetaan lisäämällä adjektiivin eteen määrätty artikkeli ja sana plus (tai moins).
Huomaa, että kun superlatiivi on pääsanansa jäljessä, tarvitaan määrätty artikkeli sekä substantiivin että superlatiivin eteen.
- - -

!
C'est la plus belle chanson.
!
Ce pantalon est le moins cher.
!
C'est la robe la plus chère.

- - -
Adjektiivin bon ja adverbin bien myönteiset vertailumuodot ovat epäsäännölliset.
- - -

!
bon - meilleur - le meilleur
!
bonne - meilleure - la meilleure
!
bien - mieux - le mieux

- - -
Samanarvoisuus ilmaistaan rakenteella aussi…que, yhtä…kuin.
- - -

!
Claire est aussi belle que Sophie.
!
Gaël chante aussi bien que Jean.


- - -
Itsenäiset demonstratiivipronominit

Celui-ci ja celui-là ovat itsenäisiä demonstratiivipronomineja, joilla on erilliset maskuliini-, feminiini- ja monikkomuodot. Niitä käytetään ilman pääsanaansa, ja ne vastaavat suomen sanoja tämä (nämä) ja tuo (nuo).
Huomaa, että -päätteisellä pronominilla voi olla myös merkitys tämä toinen, silloin kun se on kahdesta esineestä se, joka esitellään järjestyksessä toisena.
(Kts. myös demonstratiivipronominit, kpl 5.)
- - -

!
Tu aimes cette robe? - Non, celle-là ne me plaît pas.
!
Celle-ci me plaît beaucoup!
!
Celles-là sont très belles aussi.
!
Ces chapeaux-ci ne sont pas beaux, mais ceux-là sont très élégants.
!
Tu prends celui-ci ou celui-là?


- - -
avoir besoin de

Ilmaisussa avoir besoin de, tarvita jotakin ("olla tarvetta jostakin"), avoir-verbi taipuu subjektinsa mukaan ja de-prepositiota seuraava substantiivi on yleensä epämääräisessä muodossa. Monikkomuotoisten substantiivien edessä oleva muoto de on yhdistetty muoto de-prepositiosta ja monikon epämääräisestä artikkelista des.
Rakennetta avoir besoin de voi seurata myös perusmuodossa oleva verbi.
- - -

!
Jean a besoin d'un pull.
!
Tu as besoin de lunettes de soleil.
!
Claire et Sophie ont besoin de chapeaux.
!
Ils ont besoin d'acheter beaucoup de choses.

- - -
Epäsäännöllinen verbi boire
- - -


!


boire

!

je


bois
!
tu

bois
!
il/elle/on

boit
!
nous

buvons
!
vous

buvez
!
ils/elles
boivent


!
j'ai

bu


- - -
   1 - Kielioppi ja sanasto2 - Harjoitukset