lauantaina 04.09.2010

Kaikki kunnioitukseni Jaakko Hämeen-Anttilan Koraanin suuresta suomennostyöstä ja myös kaikesta muusta Islamia käsittelevästä kirjallisuudesta. Mutta olen silti sitä mieltä, että ko. suomennoksen sanavalinnat kautta käännökset paikoin jokseenkin harhaanjohtavia tai saattavat etenkin Islamiin perehtymättömän ymmärtämään monia kohtia väärin, varsinkin ilman tukevaa Hadith perimätietoa. Silti, kaikki kunnioitus hänen tieteelliselle ja tutkimus ja opetustyölleen, jota olen aina seurannut. Niin Raamattu kuin Koraanikin on tai olisi syytä olla vertauskuvallista, joten on syytä ymmärtää asian ydin myös ns. rivien välistä. Ja Hyvä Amina, Islamia uskontona ja saudien patriarkaalista vanhoillista kulttuuria ei pidä sotkea keskenään. En itse ainakaan tiedä, että autolla ajaminen olisi missään muualla naiselta kielletty!? Mainittakoon, että arabi aviomieheni hartaan muslimiperheen kaikilla tyttärillä omat autot ja kortit ja perheen äiti 9 lapsen saannin ohessa toiminut autokoulun opettajana uransa. Tämä kaikki Saudien naapurimaassa Arabiemiraateissa. Islam on ja tulee aina olemaan suvaitsevainen ja tasa-arvoinen uskonto. Kulttuurit ja ikiaikaiset perinteet joissain Islamilaisissa maissa sotkevat tätä käsitystä siitä. Esim. naisten silpomisjutut, ympärileikkaukset EIVÄT kuulu Islamiin, miehen ympärileikkaus sensijaan kuuluu, mistä ei mitään terveydellistä haittaa, päinvastoin. Monissa Afrikan maissa tämä naisten silpomiskäytäntö edelleen voimissaan, mutta sekin juontaa juurensa kulttuuriin ja ikiaikaisiin traditioihin, sekä myöskin koulutuksen ja tiedon puutteeseen. Somalitkin ovat muslimeita, mutta käsittääkseni heillä paljon Islamiin kuulumattomia perinteitä.

Vastaa

Tämän kentän sisältöä ei näytetä julkisesti.
Vastaa alla olevaan kysymykseen.
Kysymyksen tarkoitus on varmistaa, että lähetetty kommentti ei ole tietokoneella automaattisesti luotu häiriöviesti.

Muualla Yle.fi:ssä