Ajanmukainen, tarkka termi on "transsukupuolinen", ei "-seksuaali", kuten etusivulla oli kirjoitettu. Sukupuoli-identiteetti on myös eri asia kuin seksuaali-identiteetti. Nämä kaksi on sekoitettu itse artikkelissa. Toivoisin Ylen toimittajilta enemmän tarkkuutta termistön kanssa.
torstaina 26.05.2011
Ajanmukainen, tarkka termi on "transsukupuolinen", ei "-seksuaali", kuten etusivulla oli kirjoitettu. Sukupuoli-identiteetti on myös eri asia kuin seksuaali-identiteetti. Nämä kaksi on sekoitettu itse artikkelissa. Toivoisin Ylen toimittajilta enemmän tarkkuutta termistön kanssa.
– Anonyymi (ei varmistettu)