Pahoittelen, että laulujen suomennokset jäivät harmillisesti pois konsertin ensimmäisestä tv-lähetyksestä. Kyseisen ohjelman kääntäjä on erittäin kokenut ja ammattitaitoinen suomentaja, eikä sanojen puuttuminen johtunut hänestä, vaan inhimillisestä erehdyksestä.
Ylen linjaus on suomentaa ja/tai ruotsintaa laulujen sanat aina, kun sanat ovat merittävässä roolissa ohjelmassa.
Stingin konsertti uusittiin oikeilla teksteillä 6.1. ja on nähtävissä Areenassa 23.1. saakka: http://areena.yle.fi/video/1566432
Ystävällisin terveisin,
Christoffer Forssell
YLE Kääntäminen ja versiointi
perjantaina 07.01.2011
Vastaus nimimerkille "Kyvyttömyyttä Stingin konsertin suomentajalla?"
Pahoittelen, että laulujen suomennokset jäivät harmillisesti pois konsertin ensimmäisestä tv-lähetyksestä. Kyseisen ohjelman kääntäjä on erittäin kokenut ja ammattitaitoinen suomentaja, eikä sanojen puuttuminen johtunut hänestä, vaan inhimillisestä erehdyksestä.
Ylen linjaus on suomentaa ja/tai ruotsintaa laulujen sanat aina, kun sanat ovat merittävässä roolissa ohjelmassa.
Stingin konsertti uusittiin oikeilla teksteillä 6.1. ja on nähtävissä Areenassa 23.1. saakka: http://areena.yle.fi/video/1566432
Ystävällisin terveisin,
Christoffer Forssell
YLE Kääntäminen ja versiointi
– Christoffer Forssell (ei varmistettu)