yle.fi




Elävä arkisto / Musiikki / Iskelmä / Iskelmätähtiä livenä /

Fredi: Delilah

1968

HUOM: Valitettavasti palvelussa on hetkellinen tekninen häiriö. Kokeile ladata sivu hetken kuluttua uudelleen. Ohjeita. Jos käytät Elävää arkistoa ulkomaisessa verkossa saattaa kyseinen klippi olla sopimusehtojemme johdosta katseltavissa vain Suomessa, tällöin asiasta on maininta artikkelissa.

OBS: Tillfälligt tekniskt avbrott. Prova att ladda om sidan eller kom tillbaka om en stund. Tilläggsuppgifter. Om du använder Arkivet utanför Finland kan du kontrollera om klippet på grund av våra kontraktsvillkor endast är tillgängligt i Finland. Detta står i så fall i artikeln.

NOTE: Our service is experiencing temporary technical difficulties. We are sorry for the inconvenience, please try again after a while or try to refresh the page. Some videoclips are only available in Finland due to the terms of our agreements (possible limitations are mentioned in the article).
Kuva: Fredi laulaa. (1968) YLE kuvanauha.

1960-luvulla läpimurtonsa tehnyt laulajatähti Matti Siitonen esittää vaihtoehtoisen version Tom Jonesin megahitistä vuonna 1968.

"Folk-Fredinä" markkinoitu Siitonen linnoittautui pysyvästi iskelmän puolelle edustettuaan vuonna 1967 Suomea Euroviisuissa kappalella Varjoon - suojaan.

Vuosina 1967-68 hän levytti monia menestyskappaleita, kuten O.Y. sanoi hän P.A., Silmäsi odottavat minua, Napostellaan, Milloinkaan en löydä samanlaista ja Kolmatta linjaa takaisin.

Aiemmin Fredi kuvitteli, että olisi mukavaa olla kaikkien tuntema ja merkille panema tähti. Nyt hädin tuskin puhumaan oppineet osoittelivat kadulla: "Kato Fredi menee!" Se ei ole aina kivaa, laulaja tunnustaa.

Euroviisuissa 12:nneksi sijoittuneella solistilla on Suomelle varma viisuresepti: edustuskappaleen pitää olla yksinkertainen iskelmä, jonka johtoteemaa "tolkutetaan ja jankutetaan monta kertaa ja lujaa, niin että se todella jäisi jonkun päähän".

Ohjelmassa kuullaan Saukin suomentama ja Esko Linnavallin sovittama versio Tom Jonesin Delilah-megahitistä. Tapani Kansan levyttämä tunnetumpi käännösversio on Pertti Reposen tekstittämä.

Teksti: Jukka Lindfors

AVAINSANAT: ikkunat, intohimo, iskelmälaulajat, iskelmät, katkeruus, käännösiskelmät, laulajat, laulelmat, musiikkiesitykset, mustasukkaisuus, muusikot, naiset, pettymys, tunteet, varjot

Anna palautetta sivun sisällöstä

Lähetä artikkelin linkki


Sisältötiedot

ALKUPERÄISEN OHJELMAN OTSIKKO:
FANFAARI TAVALLISELLE IHMISELLE.

TV1 Viihdetoimitus.

ESIINTYJÄT: Matti Siitonen, Fredi

OHJELMAN TEKIJÄT:
Kimmo Simula & Urpo Kuntamo (kuv). Veijo Lehti
(filmiään). Raimo Heinonen & Reino Aaltonen (ään). Matti Markkanen (leik). Esko Linnavalli (musiikin johto). Ilkka Kuusisto. Urpo Puisto (lav). Arja Tallqvist (kuvsiht). Erkki Vihtonen (ohj, toim). Saukki (laulujen sanat)

Kuva: Fredi laulaa. (1968) YLE kuvanauha.

Aiheeseen liittyviä linkkejä

Elävä arkisto

Tulosta sivu Ylös

Julkaistu 26.08.2008

Hae Elävästä arkistosta

Yllätä itsesi

Elävän arkiston nettiradio

Elävä arkisto -visa

Elävä arkisto Facebookissa

Elävä arkisto Twitterissä