YLE Teema

 

Taneli

Bonjour Anémone, en ole sama anonyymi, vaikka minäkin tiesin, ettei Françoise Hardy ole laulanut les tourbillons. Jeanne Moreau lauloi pyörteistä ja pyörremyrskyistä yksikössä, mikä on kohtuullisempi ja inhimillisempi. Kukapas kestäisi pyörremyrskysarjaa???

Niin se on outo tuo sinä-te-juttu. Suomeksi sinuttelen opiskelijoita, mutta ranskaksi teitittelen ja odotan samaa heiltä. Siksi oli hassua nähdä, miten Philippe ohjelmassa sinutteli.
Joskus joku ranskalainen voi pahastua aika rajusti, jos sinutellaan. Koetaan, että se on epäkunnioittava tapa puhua. Joku luulee, että halveksitaan kun sinutellaan ranskaksi. Joten parempi olla varovainen ja tunnustella ensin maaperää.

Tässä Tourbillon sanat: Sano, mitä siitä et ymmärrä. En uskalla ruveta kiäntämään ja viäntämään suomeksi, laitan vain muutamia selityksiä, kosko jotkut kohdat ovat puhekieltä

Elle avait des bagues à chaque doigt,
Des tas de bracelets autour des poignets, (des tas: rutkasti, kamalan paljon)
Et puis elle chantait avec une voix
Qui sitôt m'enjôla (enjôler: hurmata, viehättää, olla tuollaisen hurmaavan ihmisen pauloissa)

Elle avait des yeux, des yeux d'opale
Qui m'fascinaient, qui m'fascinaient,
Y avait l'ovale d'son visage pâle
De femme fatale qui m'fut fatal (mun kohtalo oli sinetöity hänen takiaan)

On s'est connus, on s'est reconnus,
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue (tapasimme, erkanimme, tapasimme uudestaan)
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés (lämmitimme toisiamme)
Puis on s'est séparés

Chacun pour soi est reparti
Dans l'tourbillon de la vie
Je l'ai revue un soir, aïe, aïe, aïe !
Ça fait déjà un fameux bail (siitä on kamalan kauan)

Au son des banjos, je l'ai reconnu
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu
Sa voix si fatale, son beau visage pâle
M'émurent plus que jamais (liikuttivat mua enemmän kuin koskaan)

Je me suis soûlée en l'écoutant (humalluin kuunnellesani)
L'alcool fait oublier le temps
Je me suis réveillée en sentant
Des baisers sur mon front brûlant (oho! heräsin tuntiessani suukkoja mun kuumeisella otsalla)

On s'est connus, on s'est reconnus,
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus de vue,
On s'est retrouvés, on s'est séparés
Puis on s'est réchauffés

Chacun pour soi est reparti
Dans l'tourbillon de la vie
Je l'ai revue un soir ah la la
Elle est retombée dans mes bras

Quand on s'est connus,
Quand on s'est reconnus,
Pourquoi s'perdre de vue,
Se reperdre de vue ?
Quand on s'est retrouvés,
Quand on s'est réchauffés,
Pourquoi se séparer ? (vihdoin päättävät panna hyntyt yhteen.... sanotaanko näin???)

Alors tous deux, on est repartis
Dans l'tourbillon de la vie
On a continué à tourner
Tous les deux enlacés (olimme sylissä kietoutuneina ja pyörimme ja pyörimme. olimme päättäneet ettemme enää eroaa koskaan)

Vastaa


Yllä olevien sanojen tarkoituksena on estää koneellinen roskapostitus. Pahoittelemme lisävaivaa.