Tack för den svenska texten. Det har varit en glädje att se programmet och texten finns också på arenan, så alla svenskskspråkiga, njut!
Tyvärr gäller detta bara Finland för av någon förunderlig anledning har man inte fått lov att låta datorer utanför Finland se programmet. Om man är positiv kan det vara ett tecken på att någon utländsk kanal vill köpa programmet ... Visst är det exotiskt med ett BB utanför Sverige där personalen talar svenska med patentierna (och finska med de finskspråkiga patienterna, men det är ju vanligt förekommande i Finland). Såg just på FST:s Farsor och kunde kontatera att ingen barnmorska yttrade ett enda ord på svenska då en familj födde sitt barn. I och för sig hade modern säkert finskspråkig bakgrund för hon hette Tiina med två i fast hon talade bara svenska med sin man och paret använde bara finska med personalen så kanske det var ett medvetet val att de ville ha det så, men i alla fall stämmer det att fullständigt svensk förlossning i Helsingfors eller Esbo är något ytterst ovanligt, i Ekenäs var det en alldaglighet. Då Ekenäs BB stängdes ansåg ju sjukhusledningen att det svenskspråkiga argumentet inte gällde eftersom språklagen kräver svensk betjäning också på andra sjukhus - om det fungerar i praktiken tyckte de inte att behövde beaktas. Men bättre ställt är det på Rundradion YLE! Ekenäs BB:s svenska spred sig till TV2. :-)
perjantaina 11.02.2011
Tack för den svenska texten. Det har varit en glädje att se programmet och texten finns också på arenan, så alla svenskskspråkiga, njut!
Tyvärr gäller detta bara Finland för av någon förunderlig anledning har man inte fått lov att låta datorer utanför Finland se programmet. Om man är positiv kan det vara ett tecken på att någon utländsk kanal vill köpa programmet ... Visst är det exotiskt med ett BB utanför Sverige där personalen talar svenska med patentierna (och finska med de finskspråkiga patienterna, men det är ju vanligt förekommande i Finland). Såg just på FST:s Farsor och kunde kontatera att ingen barnmorska yttrade ett enda ord på svenska då en familj födde sitt barn. I och för sig hade modern säkert finskspråkig bakgrund för hon hette Tiina med två i fast hon talade bara svenska med sin man och paret använde bara finska med personalen så kanske det var ett medvetet val att de ville ha det så, men i alla fall stämmer det att fullständigt svensk förlossning i Helsingfors eller Esbo är något ytterst ovanligt, i Ekenäs var det en alldaglighet. Då Ekenäs BB stängdes ansåg ju sjukhusledningen att det svenskspråkiga argumentet inte gällde eftersom språklagen kräver svensk betjäning också på andra sjukhus - om det fungerar i praktiken tyckte de inte att behövde beaktas. Men bättre ställt är det på Rundradion YLE! Ekenäs BB:s svenska spred sig till TV2. :-)
– Anna R-S (ei varmistettu)