Marcus Mercurio suo s.
Equidem

non intellexi, benevole mi amice, illum hymnum vestrum esse patrium sive nationalem, cuius modos musicos gravissimos saepe iam audivi. Ignosce quaeso neglegentiae meae agresti! Maximas gratias pro inscriptione interretiali. Oro te ad nos mittas etiam hymni verba Hungarica.
Hymnus quoque noster patrius in Latinum est conversus:
„Ius, concordia, libertas
Pro Germana patria,
Haec fraterne nos petamus
Dextra atque anima!
Ius, concordia, libertas
Sunt salutis pignora,
/: Flore in salutis luce
Tu, Germana patria! :/"
[„Einigkeit und Recht und Freiheit
Für das deutsche Vaterland!
Danach lasst uns alle streben
Brüderlich mit Herz und Hand!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Sind des Glückes Unterpfand.
/: Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Blühe, deutsches Vaterland. :/"]
Cuius hymni clarissimi sunt modi musici: quadricinium op. 76 Nr. 3, Hob.III:77, quod composuit Josephus Haydn anno MDCCXCVII (cf. etiam Carmen quod dicitur Imperiale Austro-Hungaricum).
Quam iucundissimum tibi exopto hebdomadae exitum.
VII Kal. Iul. Crefeldiæ.
