Vaikka tuskailin kun Mika yritti keskustella jalkapallosta olin niin ilahtunut kun hän rupesi ostamaan vihanneksia ja hedelmiä! Hän lisäsi huumoria ja hallitsi kaikki kohteliaisuudet, jotka ovat meille ranskalaisille niin olennaisia! Olisi kivaa nähdä, miten hän rentoutuu tulevaisuudessa! Olin pettynyt Virpiin, joka sepitti omia kielioppisääntöjä ja jätti mm. pois artikkelit ja sekoitti englantia ja ranskaa kun ei löytänyt sanoja!
Mikä nautinto myös seurata Lauraa, miten hän tekee parhaansa ja näyttää niin motivoituneelta. (Muuten kiitos Laura, että näit vaivan vastata, ymmärrän, että muutto oli todella "nécessaire et indispensable!").
Muuten ei sanota jouer AU piano vaan jouer DU piano! "Jouer à" on pelata jotain peliä, kun taas "jouer de", on soittaa jotain instrumenttia!
Ja lopuksi mielestäni opettaja puhui nopeasti joskin selkeästi, mutta hän käytti vaikeita sanoja ja rakenteita, mikä tuli ilmi oppilaidden ilmeistä.
Ihmettelin sitä, että hän toisti monta kertaa samaa sanaa sen sijaan, että olisi ehdottanut muita sanoja kunnes oppilaat ymmärtävät. Esim. hän toisti "achats" ja lisäksi sidonnan kanssa "des-achats", hän olisi voinut sanoa faire les courses, acheter, aller acheter quelque chose au magasin. Jos joku vieras sana on tuntematon, en ymmärrä sitä, vaikka opettaja toistaisi sen 20 kertaa!
Onneks olkoon, ohjelma on hyvin tehty ja kaikki pikku reportaasit ovat nautittavia ja mielenkiintoisia!
Hei Taneli Oulusta,
Arvaa vain kuinka hankalaa oli olla sotkematta englantia puheen sekaan ja toinen oli italia!
Ihan ummikkona lähdin kisaan ja omasta mielestäni toritilanne meni siihen nähden hyvin. Olen innokas omien kielioppi sääntöjen keksijä ja puhun iloisesti kaiken mitä osaan ja joskus menee väärin, olisiko parempi vaieta ja puhua sitten kun tietää osaavansa kieliopillísesti oikein. En usko, siksipä joudutte seuraamaan Veroniquen iloista kielen sekamelskaa, varoitan herkkä korvaisia kielioppivahteja;))
TIISTAINA 30.3.2010