YLE Teema

 

Veronique

Taneli kirjoitti:
Koska monta kertaa tässä blogin eri sivuilla on ollut epäileviä puheenvuoroja kilpailijoiden ranskan taidosta, saaneen syntyperäisenä ranskalaisena esittää näkemykseni heidän ranskan taidostaan.

Vaikka taso vaihtelee, kielitaito on yleensä hyvin alkeellinen. Kilpailijat tekevät jatkuvasti kaikenlaisia perusvirheitä ja heillä on ymmärtämisvaikeuksia. Ja vaikka ei osaisi ranskaa, näkee että ranskalaisilla on usein vaikeuksia ymmärtää heitä.

Ja se on aivan normaalia eikä siinä ole mitään paheksuttavaa, jos he osaavat niin vähän näin lyhyen opintojakson jälkeen! Ihailen kuinka rohkeasti he lähtivät tähän peliin ja vielä tv-kameroiden ympäröiminä!

Itselleni meni 2 vuotta ennenkuin uskalsin tilata suomeksi meno-paluulipun Helsingin rautatieasemalta!

Muuten ihmettelen saivatko oppilaat kielistudiotunteja? Ranskan ääntäminen tuottaa hyvin tyyppilisiä vaikeuksia suomenkielisille. Esim. ranskalaiset eivät ymmärtäneet mihin piti mennä: Blache? (ei tarkoita mitään) Place (tori, aukio)? Plage (uimaranta)?

Siksi ääntämisharjoitukset on aivan vältämättömiä. Vastaavasti voin kertoa, että ranskankielisille suomalaiset äänteet ovat todella hankalia: kaksoiskonsonantit, pitkät vokaalit (joskus luulin tilanneeni siikaa ja sain possua!) yö, möykky, huuhkaja, Höyhtyä (Oulussa), Väyrynen ja tietenkin ärrrrrrräääät! Arrgl!


Hei Taneli,

Emme saaneet kielistudiotunteja, en usko, että kielikoulussa oli edes kielistudiota. Ilman muuta minulle ainakin ääntäminen oli hankalaa kun usein se oli sanakirjan varassa, eli niissä ääntämisohjeissa mitä sanakirjassa oli. Toinen vaikea asia oli kuullunymmärtäminen.

Vastaa


Yllä olevien sanojen tarkoituksena on estää koneellinen roskapostitus. Pahoittelemme lisävaivaa.