"Päteekö sama ajattelu myös ulkomaalaisia kohtaan? Jos puhun virheellistä ranskan kieltä Ranskassa, ajatellaanko minusta, että olen sivistymätön henkilö?"
Bonjour Elina,
kysymys on hankala, koska tietenkin ei ole yksi ainoa mahdollinen vastaus. Joku fiksu voi ymmärtää, että puhut vierasta kieltä ja suhtautuu myötämielisesti sun yrityksiin.
Mutta pelkään pahoin ja häpeän siitä, että eräät (usein itse ummikkoja!) katsovat ettei voi ota vakavasti tai ei edes kannatta kuunnella ihmistä, jolla on vahva vieras korostus, joka tekee ääntämis-, kielioppi- tai oikeinkirjoitusvirheitä!
Huomasin sen Ranskassa monesti ja huomaan sen joka kerta kun käyn lukemassa ranskalaisia kommentteja netistä. Meillä on niin syvä trauma ranskan oppimisesta kouluissa, että meistä tulee kielipolliiseja!
Olemme usein hyvin suvaitsemattomia kielen kanssa. Siinä voi olla myös yksi vastenmielinen syy. Ranska on ottanut vastaan miljoonia köyhiä siirtolaisia entisistä siirtomaista ja naapurimaista, joten yksi pilkan tekosyy oli heidän tapa puhua ranskaa. Esim. jos joku mongertaa ranskaa emme luonnehdi sitä kieltä "sian saksaksi" vaan sanotaan, tuo "parle français comme une vache espagnole", tai "il parle charabia", tai vielä "petit nègre".
Onneksi olen myös kuullut oikein ilahduttavia juttuja. Ranska on maailman ykkösmatkailukohde ja koska Parisilla oli hyvin tyly maine kun kohdeltiin siellä ylimielisesti turisteja, piti kouluttaa ranskalaisia ja tulokset alkavat näkyä.
Olemme oppineet kunnioittamaan ja rohkaisemaan ulkomaalaisia jotka yrittävät asioida ranskaksi ja olemme jopa ruvenneet toden teolla satsamaan englannin opiskeluun! .... valitettavasti muiden kielten kustannuksella kuten saksa, espanja ym. But its an other story...
SUNNUNTAINA 2.5.2010