keskiviikkona 03.07.2013

Loistava sarja, YLE! Lisää samanlaista!

Vasta sarjaa katsoessa tajusi, että ikinä en ole tullut ajatelleeksi tai lukeneeksi ko. tapahtumia brittien kannalta. Ja samalla hoksasi senkin, että vaikka sitä on kymmenittäin ja kymmenittäin lukenut/ katsonut/ kuullut/ käynyt näyttelyissä koskien juutalaisten kohtaloita ja holokaustia, niin arabipuolesta ei tiedä yhtään mitään. Kyseessä on varmaan myös kielimuuri. Juutalaisten kohtaloita ja historiaa on ansiokkaasti julkaistu pilvin pimein, dokumentteina ja draamana. He kun puhuivat euroopplaisia kieliä, joita on helppo kääntää.

Voisiko YLE nyt oikein satsata enempi tähän eurooppalaisille tuntemattomaan puoleen, eli arabien kohtaloihin ja historiaan, esim. juuri palestiinanarabien kohdalta?? Meillä on täysi informaatio ja draama-aukko sillä kohtaa, ja tämä draama herätti todella paljon kysymyksiä, joihin kaipaisi lisää tietoa.

Vastaa

Tämän kentän sisältöä ei näytetä julkisesti.
Vastaa alla olevaan kysymykseen.
Kysymyksen tarkoitus on varmistaa, että lähetetty kommentti ei ole tietokoneella automaattisesti luotu häiriöviesti.

Muualla Yle.fi:ssä