Kiitos paljon näistä uusista kausista! Olen odottanut näitä erityisesti tekstitysten takia, sillä sarjassa on paljon hankalaa sanastoa ja monimutkaisia juttuja jotka eivät aina englanniksi aukea. Näistä käännöksistä kuitenkin sen verran, että pieniä typoja on mukana turhankin paljon. Eivät ne tekstin ymmärrettävyyttä yleensä sen suuremmin haittaa, mutta pistävät silti silmään: jostakin puuttuu kirjain, toisaalla niitä on liikaa. Tähän mennessä noita virheitä on tullut vastaan mielestäni keskimääräistä useammin.
tiistaina 07.05.2013
Kiitos paljon näistä uusista kausista! Olen odottanut näitä erityisesti tekstitysten takia, sillä sarjassa on paljon hankalaa sanastoa ja monimutkaisia juttuja jotka eivät aina englanniksi aukea. Näistä käännöksistä kuitenkin sen verran, että pieniä typoja on mukana turhankin paljon. Eivät ne tekstin ymmärrettävyyttä yleensä sen suuremmin haittaa, mutta pistävät silti silmään: jostakin puuttuu kirjain, toisaalla niitä on liikaa. Tähän mennessä noita virheitä on tullut vastaan mielestäni keskimääräistä useammin.
– Whovian91 (ei varmistettu)