YLE Teema

 

Kiitokset vielä Dietrich Fisher-Dieskau -ohjelmasta. Upea laulaja. Upea ohjelma. Tätä pitäisi saada lisää! Pieni toivomus vielä. Kun on kysymyksessä vokaalimusiikki, ei ole reilua jättää kääntämättä laulutekstejä. Etenkään silloin, kun kysymyksessä on taiteilija, jonka esityksissä tärkeimmällä sijalla on tekstin ajatusten ja musiikin saumaton sulautuminen yhdeksi kokonaisuudeksi. Kun puolet tästä kokonaisuudesta jää osalta kuulijoita puutteellisen kielitaidon vuoksi kokematta, ei tällaisen ohjelman esittäminen pysty täyttämään kaikkia tavoitteitaan. Ilman elävää kontaktia niihin runojen ajatuksiin, jotka ovat niin säveltäjää kuin esittäjiäkin innoittaneet latistuvat syvälliset ajatukset liian helposti merkityksettömiksi tavujonoiksi. Siis käännökset, suorasanaiset, merkitystarkat mukaan! Hankalaa? Kallista?? Vaikeaa??? Ei kovinkaan! Pika-arvion mukaan yli 80 % tämänkertaisista teksteistä löytyy Sibelius–Akatemian LAURA-tietokannasta. Ja ne loputkin ovat helposti tehtävissä, kun toimeen tartutaan.

Julkaistu tiistaina 22.01.2013 0 kommenttia 51 suositusta

Teema vastaa: Kiitokset palautteesta. Pääsääntöisesti tekstitämme aina myös kaikki lauluosuudet, mutta tässä oli tapahtunut kääntäjälle ajatusvirhe.
Korjaamme asian ja uusimme ohjelman vielä, joskin se on mahdollista vasta kesäkaudella.

Suosittele51 Suosittelee

Lähetä linkki

Kirjoita uusi kommentti


Yllä olevien sanojen tarkoituksena on estää koneellinen roskapostitus. Pahoittelemme lisävaivaa.