Luonnonkaunis, puhdas ja täydellinen suomen kielemme on jämerä luonnonvoima, joka ei pienestä hätkähdä! Kielemme on porskuttanut vahvana kuin ikihonka isänmaallisessa kalmistossa imien voimaa sankarillisesta maaperästämme!
Eikä vain omasta maaperästä. Suomen reipas ja puhdasotsainen kieli on vaivatta ja suvereenisti imaissut merkitysvarastoonsa sanoja lähes kaikista maailman kielistä ja suomalaistanut ne härmäläisellä luontevuudella!
Sotien jälkeen vieraat sanat on lainattu etupäässä englannin kielestä, mutta nyt tulee asiaan muutos. Rostockin ja Hangon väliä trahteeraava autolauttayhtiö mainosti Aleksis Kiven päivän jälkeisen päivän Helsingin Sanomissa seuraavasti:
Lennä Saksaan. Osta auto ja nouse laivaan... Übernopeaa ja kätevää!
Varmuuden vuoksi ilmoitus jatkoi lihavoidusti:
Saksa on überhauska maa!
Jawohl, kamraatit! Nyt loppuu anglismien ylivalta ja yhdistyneen saksan übermakee kielimaisema tulee tilalle, kuin vähän käytetty mersu! Nyt loppui fiilistely, tästä lähtien nautimme hyvästä stimmungista! Eikä mene über hilseen!