To 13.04.2006 @ 22:08admin

Samuel Beckett radioarkistossa

Samuel Beckett syntyi Dublinissa sata vuotta sitten ja vietti suuren osan elämästään Ranskassa. Hän on se mies, joka odotti Godot'ta.

Beckett kirjoitti runoja, romaaneja ja näytelmiä. Viisikymmenluvulla häntä pidettiin teatterin suurena uudistajana. Mutta vaikka hän kirjoitti näytelmän, jossa ei ole yhtään sanaa (Act without words, 1958), myös radio oli hänelle merkittävä ilmaisumuoto . Ei myöskään ole sattuma, että BBC:n teatteriosaston johtaja Martin Esslin on kirjoittanut paljon Beckettistä. Beckettin keskeiset kuunnelmat, All that fall (ensilähetys 13.1.1957) ja Embers (28.10.1958), on kirjoitettu BBC:n tilauksesta.

Katsoin hiljattain, mitä radioarkiston tiedot kertovat Beckettin kuunnelmien vastaanotosta Suomessa. All that fall eli Kaikkien kaatuvien tie lähetettiin Yleisradiossa jo marraskuussa 1957 Eugen Terttulan ohjaamana. Suomennoksesta vastasi Ville Repo. Kaikkien kaatuvien tie on vieläkin jännittävää kuultavaa. Maddy Rooney on Emma Väänänen, ja Christyn roolissa on Reino Valkama, molemmat vanhan polven näyttelijöitä. Myös Terttulan ohjaustyyli tehosteita myöten on viisikymmenluvun perinteistä radioteatteria. Se korostaa tapahtumien outoutta.

Lähetysviikon Radiokuuntelija-lehdessä E.T. eli todennäköisesti Terttula itse kirjoitti:

”Kaikkien kaatuvien tiessä Beckiett milloin hämää yllättävillä ajatusyhtymillä, milloin säpsähdyttää groteskeilla vastakohta-asetteluilla, hän viljelee uskallettuja kuvia ja vertauksia, tiivistää sanontansa toisinaan kireyden rajoille ja päästää sen toisinaan purkautumaan vallattomana ryöppynä. On syytä myös tähdentää, että kuunnelmaa kannattaa rohkea, ennakkoluuloton kokeilumieli, pyrkimys nimenoman radiodraamalle ominaisin keinoin ilmaista olemisemme ja etsimisemme ongelmia”.

Vuotta myöhemmin kuunnelma esitettiin Yleisradiossa myös ruotsinkielisenä versiona, ohjaajana Staffan Aspelin. Maddy Rooney oli Gundel Henriksson. Seuraavana vuonna radioteatterin ohjelmistossa oli Embers, Kekäleitä, suomentajana Tuomas Anhava. Ruotsinkielinen versio lähetettiin 1960 Johan Wreden ohjaamana. Beckettin kolmas radiokuunnelma Sanat ja musiikki, Paroles et musique esitettiin 1966 Lars Hambergin ohjauksena. Mukana oli Heikki Sarmannon kvartetti.

Yleisradio seurasi näihin aikoihin muutenkin Beckettin tuotantoa. Vuonna 1965 lähetettiin Hambergin radioessee Samuel Becketts värld, ja vuonna 1969, kun Beckett oli saanut kirjallisuuden Nobel-palkinnon, Ritva Heikkilä esitteli hänen tuotantoaan suomeksi. Sen jälkeen kiinnostus kirjailijaa kohtaan radiossa on vaimentunut, vaikka kuunnelmat on uusittu muutaman kerran. Radion Kulttuuriuutiset 21.8.2000 tiesikin kertoa, että 18 Beckettin näytelmää tuotetaan nyt Englannissa televisiolle.

Pekka Gronow

Pekka Gronow toimi asiantuntijana radion äänitearkistoissa. Hän kirjoitti blogissaan äänitteiden historiaan, arkistointiin ja tekijänoikeuteen liittyvistä asioista.

 

Blogiarkisto

2006

joulukuu

marraskuu

lokakuu

syyskuu

elokuu

heinäkuu

kesäkuu

toukokuu

huhtikuu

maaliskuu

helmikuu

tammikuu